Forged by legends.  Brazilian Jiu-Jitsu · Lake Mary, FL Nova União lineage · Beginners welcome
BrabusAcademy
Start Free Trial
The FoundersOs FundadoresLos Fundadores

Two champions. One academy.Dois campeões. Uma academia.Dos campeones. Una academia.

Brabus isn't a gym that borrowed a famous name. It was founded by two Nova União world champions — one the greatest featherweight in UFC history, one a 7× world jiu-jitsu champion — who put their belts on the wall and their standards on the mat.A Brabus não é uma academia que tomou emprestado um nome famoso. Foi fundada por dois campeões mundiais da Nova União — um o maior peso-pena da história do UFC, o outro um 7× campeão mundial de jiu-jitsu — que colocaram suas faixas na parede e seus padrões no tatame.Brabus no es un gimnasio que tomó prestado un nombre famoso. Fue fundada por dos campeones mundiales de Nova União — uno el más grande peso pluma de la historia del UFC, el otro un 7× campeón mundial de jiu-jitsu — que pusieron sus cinturones en la pared y sus estándares en el tatami.

UFC Hall of FameHall da Fama do UFCSalón de la Fama del UFC World ChampionCampeão MundialCampeón Mundial Nova União LineageLinhagem Nova UniãoLinaje Nova União
Meet themConheça-osConócelos

Built by champions. Run by champions.Construída por campeões. Dirigida por campeões.Construida por campeones. Dirigida por campeones.

Their records are public. Their standards are now yours to train under.Os históricos deles são públicos. Os padrões deles agora são seus para treinar.Sus récords son públicos. Sus estándares ahora son los tuyos para entrenar.

José Aldo, UFC Hall of Fame featherweight champion and Brabus Academy co-founder
Co-Founder · The King of RioCo-Fundador · O Rei do RioCo-Fundador · El Rey de Río

José Aldo

First and longest-reigning UFC Featherweight Champion. Seven straight title defenses. An 18-fight win streak. UFC Hall of Fame, Class of 2023. Nova União black belt, raised in Manaus on capoeira and heart. He joins Brabus for special seminars, events, and programs.Primeiro e mais longevo Campeão Peso-Pena do UFC. Sete defesas de título consecutivas. Uma sequência de 18 vitórias. Hall da Fama do UFC, turma de 2023. Faixa-preta da Nova União, criado em Manaus com capoeira e garra. Ele participa da Brabus em seminários especiais, eventos e programas.Primer y más longevo Campeón Peso Pluma del UFC. Siete defensas de título consecutivas. Una racha de 18 victorias. Salón de la Fama del UFC, clase de 2023. Cinturón negro de Nova União, criado en Manaus con capoeira y corazón. Se une a Brabus en seminarios especiales, eventos y programas.

His storyA história deleSu historia
Head Coach · Senior Black BeltTreinador-Chefe · Faixa-Preta SêniorEntrenador Principal · Cinturón Negro Sénior

Léo Santos

The senior, highest-ranking black belt at Brabus and the head coach who runs the academy day to day. A multiple-time World Jiu-Jitsu Champion, Nova União black belt, and The Ultimate Fighter Brasil winner — the coach who guides every belt on the mat.A faixa-preta mais graduada da Brabus e o treinador-chefe que conduz a academia no dia a dia. Múltiplas vezes Campeão Mundial de Jiu-Jitsu, faixa-preta da Nova União e vencedor do The Ultimate Fighter Brasil — o professor que orienta cada faixa no tatame.El cinturón negro de mayor rango en Brabus y el entrenador principal que dirige la academia día a día. Múltiples veces Campeón Mundial de Jiu-Jitsu, cinturón negro de Nova União y ganador de The Ultimate Fighter Brasil — el entrenador que guía cada cinturón en el tatami.

His storyA história deleSu historia

Léo Santos leads daily training as the academy's senior black belt and head coach. José Aldo appears for special days, seminars, and select programs — his standards, and his championship belt, live on the mat every day.Léo Santos lidera o treino diário como a faixa-preta sênior e treinador-chefe da academia. José Aldo participa em dias especiais, seminários e programas selecionados — seus padrões, e seu cinturão de campeão, vivem no tatame todos os dias.Léo Santos lidera el entrenamiento diario como cinturón negro sénior y entrenador principal de la academia. José Aldo aparece en días especiales, seminarios y programas selectos — sus estándares, y su cinturón de campeón, viven en el tatami cada día.

The ConnectionA ConexãoLa Conexión

Nova União. Since 1995.Desde 1995.Desde 1995.

Both founders came up through Nova União — the legendary Brazilian Jiu-Jitsu system founded in Rio in 1995, home to some of the greatest fighters the sport has ever produced.Ambos os fundadores se formaram pela Nova União — o lendário sistema de Jiu-Jitsu Brasileiro fundado no Rio em 1995, berço de alguns dos maiores lutadores que o esporte já produziu.Ambos fundadores se formaron en Nova União — el legendario sistema de Jiu-Jitsu Brasileño fundado en Río en 1995, hogar de algunos de los más grandes luchadores que el deporte ha producido.

José Aldo rose through Nova União in Rio under André Pederneiras, earning his black belt and his reputation long before the cage. Léo Santos built a 7× world-championship grappling career inside the same system and now wears a 4th-degree black belt. Brabus carries that lineage to Lake Mary — the wall roundel reads "Nova União · Brazilian Jiu-Jitsu · Since 1995."José Aldo ascendeu pela Nova União no Rio sob a orientação de André Pederneiras, conquistando sua faixa-preta e sua reputação muito antes do octógono. Léo Santos construiu uma carreira de 7× campeão mundial de grappling dentro do mesmo sistema e hoje ostenta uma faixa-preta de 4º grau. A Brabus carrega essa linhagem até Lake Mary — o brasão na parede diz "Nova União · Brazilian Jiu-Jitsu · Since 1995."José Aldo ascendió en Nova União en Río bajo la guía de André Pederneiras, ganando su cinturón negro y su reputación mucho antes del octágono. Léo Santos construyó una carrera de 7× campeón mundial de grappling dentro del mismo sistema y hoy porta un cinturón negro de 4.º grado. Brabus lleva ese linaje hasta Lake Mary — el emblema en la pared dice "Nova União · Brazilian Jiu-Jitsu · Since 1995."

About the academySobre a academiaSobre la academia

The same Nova União standards, brought to Florida — and the same family on the mat.Os mesmos padrões da Nova União, trazidos para a Flórida — e a mesma família no tatame.Los mismos estándares de Nova União, traídos a Florida — y la misma familia en el tatami.

Founded in Rio, 1995Fundada no Rio, 1995Fundada en Río, 1995 World-champion systemSistema de campeões mundiaisSistema de campeones mundiales Now in Lake MaryAgora em Lake MaryAhora en Lake Mary
The Belt WallA Parede das FaixasLa Pared de los Cinturones

Legend. Warrior. Inspiration.Lenda. Guerreiro. Inspiração.Leyenda. Guerrero. Inspiración.

At the heart of the academy sits José Aldo's UFC championship belt — a daily reminder of what discipline, repetition, and heart can build. You train in its presence.No coração da academia está o cinturão do UFC de José Aldo — um lembrete diário do que a disciplina, a repetição e a garra podem construir. Você treina na presença dele.En el corazón de la academia se encuentra el cinturón del UFC de José Aldo — un recordatorio diario de lo que la disciplina, la repetición y el corazón pueden construir. Entrenas en su presencia.

Forged by Legends

Your first class is on usSua primeira aula é por nossa contaTu primera clase corre por nuestra cuenta

Train where champions built the room.Treine onde os campeões construíram este espaço.Entrena donde los campeones construyeron este espacio.

No experience required. No commitment. Just step on the mat.Sem experiência necessária. Sem compromisso. É só pisar no tatame.Sin experiencia requerida. Sin compromiso. Solo pisa el tatami.

Start Free TrialAgendar Aula GrátisReservar Clase Gratis